6 ♪ Not Today
今日ではない!
ファンの方々のブログには、BTS のインタビューでの言葉がのっているのだけど、元記事をみつけることができませんでした…
元記事は不明なので、もしかしたら間違ったことも含まれてしまっているかもしれません
ただ、意味は合っているように思えるので、そこから解釈をさせてもらっています
AII the underdogs in the world
A day may come when we lose
But it is not today
Today, we fight!
負ける日が来るかもしれないけど、それは、今日ではない!
♪ Not Today というのは、ロードオブザリングの映画の台詞から影響されたものだそうですね
私は、この映画も見ていないのですけど、どうやら、兵士たちに向けての言葉らしいです
人間の時代が終わるかもしれないけど、それは、Not Today!
兵士たちに「戦おう」って言っています
兵士たち…
兵士たちって、誰のことを意味しているかは、分かると思います
♪ Not Today の MV で、BTS が走って逃げているのは、「偏見などからの逃避という、ある種のメタファー(隠喩)だ」ということを、RM が説明しているようでしたが…
隠喩というのは、例えです
ちょっと考えたら分かる例えだと、私は思うんですけどね~
「防弾少年団」ですから
花 ・ 光
No, not today
花は咲き散るが
But no,not today
そうはさせない今日は
No, not today
まだ終わるには too good day
No no,not today
no no no, not today
そう、俺らはEXTRA
But still part of this world
EXTRA + ORDINARY
よくあるけれども
SO WHAT?
今日は止まるなまだ
暗闇に今 光が射す
新世界の向こうへ
Oh baby yes I want it
BTSの歌には、
「ヒラヒラ舞う花びらのシャワー(♪For You)」
「舞い散る花びらの中 彷徨(さまよ)う今も(♪Young Forever)」
「花は咲き散るが そうはさせない(♪Not Today)」
「叶わない夢の中 咲かない花育てた(♪Fake Love)」
というように、花という歌詞がよく出てきます
何らかの意味があるようにも思えます
EXTRA というのは、「極上」「特別」というのもあるし、「余分」という意味もあるようです
ORDINARY は「普通」「一般」
自分たちは余分なものけど、まだ世界の一部
余分+普通
よくあるけれども だから何?
ボカン…!
よく分かりません…
私は語学が得意ではないし読解力が無いので、複数の意味を持つ単語が出てくると、日本語にうまく変換できなくなって、分からなくなるんです…
きっと、深い意味があるのだと思います
今日は止まるなまだ
暗闇に今 光が射す
新世界の向こうへ
Oh baby yes I want it
闇と光は、ロードオブザリングにも出てくるようですね~
軽く調べたけど、よく分かりませんでした
いずれにしても、新しい世界には、光が必要なわけであって、それを求めているのかな~?
あら… ONF と同じだわ💗
You’re my light
どんなに離れても 届いてる
もう自分に嘘はつかないで すべては音で繋がる
意志
飛べないなら走れ Today we will survive
走れなきゃ歩け Today we will survive
歩けなくても行け 這ってでも gear up
狙え!銃!照準!発射!
私が今回、♪Not Today について書いているのは、この部分の意味について伝えたかったからです
If you can’t fly then run, if you can’t run then walk, if you can’t walk then crawl, but whatever you do you have to keep moving forward.
飛べないなら走れ、走れないなら歩いて、歩けないなら這ってもいい、とにかく前に進み続けなければなりません。
キング牧師
♪ Not Today は、キング牧師の言葉を引用しているようです
キング牧師は、人種差別の撤廃、自由と平和、正義を訴えてきました
キング牧師についてちょっと調べていたのですが、言葉がかなり力強く、数々の名言を生み出しています
BTS がキング牧師の言葉を引用したのは、やはり、ARMY の『声』を求めているからだと思うのです
↑これ、以前、「考えすぎかな~」と思っていたから、書かなかったものです
だけど、キング牧師が出てきたところで、やっぱり ONF も、もしかしたら、そういう意味を含んでいるのかもしれないな~と思うようになったので、ちょっと書いてみます
BTS も♪ON の MV で RM が拳を同じように挙げていましたね~!
ONF と同じ!!
拳をあげる、というのは、黒人差別に抗議する示威行為(自らの意気込み、活動の勢いなどを示すこと)として、キング牧師も関わっている公民権運動で行われてきたことなんですね
「ブラックパワー・サリュート」と言って、「黒人差別に反対するよ」という意志表示です
ONF の場合、この振付の時の歌詞ともマッチするな~なんて思ったりしたのです…
私が言いたいのは、韓国の兵役は差別であり、奴隷制度だということです
キング牧師が黒人差別撤廃を撤廃したように、ARMY も差別を撤廃することができるんです
意志することです!
毒ガスを吸わせられたり、過酷な肉体労働を強いられたり、人を殺めるための訓練をさせられたり、ロボットのような行進をさせられたり、プライバシーの欠片も無い集団生活を長期にわたって強いられるものは、奴隷の苦役以外の何物でもありません
韓国人として生まれたら、日本人と同じ自由を得られない、というのは、許してはいけないことなのです
黒人として生まれたら、白人と同じ自由を得られない、というのと、同じようなことなのです
これは、差別であり、人を奴隷として扱う残酷な支配です
考えようによっては、黒人差別より、たちが悪い
だって、無理矢理、収容所に隔離して、労働させるのですから
日本の自衛隊とは、全く意味が異なります
自衛隊は、本人の心(意志)が尊重されます
災害支援としての役割も大きく、自衛隊員の方々は、やりがいを持って職業として就いてくださっています
韓国の兵役は、本人の心など完全無視
支配者は、自分が考えている通りに若者が行動すれば、それで良いのです
トランスジェンダーの人も、体力のない人も、潔癖症の人も、罵声や爆発に恐怖を感じる人も、争いごとが苦手な人も、無条件に、韓国人男性というだけで、輝かしい10代20代に自由を奪われて苦役につかされて、苦しんでいるわけです
心にダメージを受けるから、ストレス障害として残ることもあり、自殺者も絶えません
本音を言うと制裁を受けて排除される社会にいるのだから、私たちが知能を使って、アイドルの心を想像するのは、自然の流れです
アイドルはミャーミャーと鳴き、隠喩を用い、筋道を立てて真心を表現しているのですから、私たちがアイドルを愛しているのであれば、知能を用いてそれを理解しようとすることは自然の流れであると私は思っています
世界を救うのは、エンパシーです
アンドロイドは考えないから、この状態を当たり前だと思っているから、苦痛は感じにくいのです
だって、戦争に行く人にするために、アンドロイド製造工場で育て上げられ、我慢をしていることを褒められて、「ルールは守らないとな~」って何も考えずにいるから、苦痛も減ります
「嫌だけどルールは守らないとな~」って信じている状態でいるのは、国の奴隷となるように騙されているのです
国家の歯車になるように洗脳されているから、戦争に行くためのアンドロイドとして優秀に出来上がってしまいます
人間は考えているから、この状態をおかしいと思っているから、自由を奪われることを怖いくらい辛いと感じるのです
だから、意志を表しています
「ルールは変えることができる!」って自分自身を信じて、システムエラーにしようとしています
「支配は幸せになれないから、一緒に戦おう」「ライオンになろう!」「光り輝く星になれる!」って言っています
戦い、伝えるのが ARMY
「私は軍隊よ~」って言いながら、幸せになるために戦っているかどうか
「私は若者を代表する魅力的な MC よ~」って言いながら、BTS のメッセージの意味を伝える魅力的な MC の役割をしているかどうか
考えないようにさせられちゃったままでいると自己理解ができず、イドラが存在して自分が名前の通りに生きていると勘違いしてしまいます
ラクダの状態だったけど、「私の大事な人に、何てことしてくれるのよ!」って目覚めて、BTS と一緒にライオンになって戦う
自由を手にした後に、少年になって新しいものをどんどん創造し、科学技術や文化を発展させ、愛し合って、幸せを感じる新しい世界をつくっていく
♬ 描く Story 叶うように Wishing on a Star 🌟
物語の中に拳銃が出てきたら、それは発射されなくてはいけない
ARMY は、軍隊です
防弾少年団と共に、偏見と抑圧に狙いを定めて、戦うのが軍隊です
♪ Not Today は、物語(ストーリー)の後段に出てきている歌です
「このストーリーが叶うように、BTS は待てないくらい、星をなぞって願っている」というのが、私の解釈です
あんなにも素敵な音楽に乗せて表現しているわけですから、BTS の心を想像してみると、感慨深いです
どんな願いを込めて「防弾少年団」と名付け、どんなストーリーを描いて「ARMY」と名付けたのでしょうね
Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.
自由が圧制者から自発的に与えられることは決してない。虐げられている者から要求しなくてはならないのだ。
An individual has not started living until he can rise above the narrow confines of his individualistic concerns to the broader concerns of all humanity.
人は、個人的な狭い関心事を越え、人類全体に関わる広い関心事に向かうようになって初めて本当の人生を歩み始めるのである。
Almost always, the creative dedicated minority has made the world better.
ほとんどいつも、創造的でひたむきな少数派が世界をより良いものにしてきた。
Not Today!
Not Today!
Hey 構わずやれ hands up
Hey 分かる奴ら hands up
Hey 信じるなら hands up
hands up
goo辞書より
1 (相手に銃を向けて)手をあげろ
2 (賛成または答えがわかった人は)手を挙げなさい,挙手を願います
相手に向かって「手をあげろ!」と言っているようにも解釈できるし、「これに賛成できる人は手を挙げよう!」と言っているようにも解釈できます
「賛成できる人は手を挙げて集まれ!」「一緒になって集まって銃を持とう!」という意味の方が自然かな~と私は思っています
軍隊というのは、集団になるという意味もあって、数が必要になります
少数の単独行動の兵士では、叩かれてしまいます
少数だと出る杭は打たれるけど、多数になると支配者は支配するのを諦めます
Hey 構わずやれ! 手を挙げて意志を表して!
Hey 正義が分かる奴は、手を挙げて意志を表して!
Hey 自分自身を信じるなら、手を挙げて意志を表して!
吹っ切りな 朽ちるな 叫べ「NO!」 Not not Today
打って出な 好きなら 手をあげろ Not not Today
Hey Not not Today
Hey Not not Today
Hey Not not Today
銃!照準!発射!
「吹っ切る」:膿を出す
「朽ちる」:腐って形がボロボロになる むなしく人生を終える
「叫ぶ」:大声を出す 世間に対して強く主張する
「打って出る」:敵に対して攻撃に出る 活動の場にみずから進んで出る
さらっと聞き流してしまいそうな単語ですが、社会的な意味が強く含まれている言葉の数々だと思います
韓国語でどういう単語を使っているか今は調べていませんが、Japanese ver.は、BTS が意図するものに近い日本語訳になっているような気がします
何となく、ですけど…
BTS は「N.O」という曲もありますね
叫ぶ、というのは、世間に対して意志を表すんですね Everybody Say NO!
「NO!」って
今、心でぶつけろ意志の弾丸
世界に向け POWPOW!
LIKE A SHOT GUN!
「意志は弾丸」です!
ぶつけるのは、意志です!
膿を出せ!ラクダのままむなしく人生を終えるな!
世間に強く主張しよう! NO!
攻撃しよう、好きだったら(愛しているなら)、手を挙げて戦おう!
倒れるのは、今日じゃない!!
銃! 照準! 発射!
ガラスの天井
Throw it up! Throw it up!
もう捨てな恐れなんてもの
Break it up! Break it up!
さあ壊せ天井なんて堂々
Turn it up! Turn it up!
Burn it up! Burn it up!
勝てる日まで fights
潰れるな ぶつけるんだ That’s (Do) not today
Throw it up! 吐き出せ!
Break it up! 壊せ!
Turn it up! (声を)大きくして!
Burn it up! 完全燃焼しよう!
ガラスの天井
(ガラスのてんじょう、英語: glass ceiling)とは、資質・実績があっても女性やマイノリティを一定の職位以上には昇進させようとしない組織内の障壁を指す 。女性やマイノリティが実績を積んで昇進の階段をのぼってゆくと、ある段階で昇進が停まってしまい先へ進めなくなる現象。鉄でなくて ガラスであるのは「目では見えない障壁に阻まれている」ことからの表現である。
当初は企業・政府機関で働く女性に対して用いられていたが、現在は男女を問わずマイノリティの地位向上を妨げる慣行に対しても象徴的に用いられている。また企業だけでなく学術・スポーツの分野、政治の世界で指導的立場につく女性が少ないことにも、しばしばこの表現が用いられる。
Wikipediaより抜粋
壊す天井というのは、このことを意味しているようです
B はマイノリティです
そして、人々が幸せになるためには、自分で考えて正しいこと貫き、意志を表すことが必要になります
ライオンになって、天井を壊すことで、私たちは自由になれます
吐き出せ! 捨てろ!
もう捨てな! 他の人と違う(マイノリティ)という恐れなんてものは!
壊せ! 砕け!
さあ壊せ! 天井なんて堂々!
声を大きくして! 叫べ!
完全燃焼しよう! 燃え尽きよう!
勝てる日まで 戦え!
潰れるな! ARMY の意志(軍隊の弾)をぶつけるんだ!
倒れるのは、今日ではない!
一緒なら…
僕を信じていて
Together we won’t die
君を信じてきて
Together we won’t die
一緒だと信じて 防弾と信じて
狙え!銃!照準!発射!
僕を信じていて 君を信じてきて
「これから、僕を信じていてね」「ずっと、ARMY のことを信じてきたよ」って言っているのかな???
だとしたら、カッコいいですね~💗
一緒なら、死なないんです
一緒だと、信じているんです
一緒だと、防弾できると信じているんです
ところが!
ARMY を信じてきたのに、銃で発射しないから、死んでます
これは、かなりショックだと思います
信じている分だけ、それが実現しなかったときには、ショックが大きくなるものです…
ここまで読んでくださっている、ということは…
そろそろ、想像することができるようになっている方もいらっしゃると思っています!
高位タイプでない方は、こんな長文のブログ、読みませんし…
自分と考えがかけ離れている文章を読んでいると、イライラしてドロップアウトするからです
私の解釈を知ることを通して、自分の考えを作ることができる高位タイプの方がいるはずです
嘘つきの話を信じ続けるのか
科学を信じることができるのか
ONF や BTS と同じ高いパラレルワールドへ移動できるのは、自分自身の力によってのみです
自分が、「愛するということ」ができるかどうか、なのです!
♪ Fake Love
♪ Fake Love の歌詞・・・
「I’m so sick of this Fake Love 偽りの愛にはうんざりだよ」
「I’m so sorry but it’s fake love 本当にごめんね でも、それは偽りの愛なんだよ」
「love you so bad love it’s so mad とても愛している 狂ったように愛している」
ONFの♪Why、♪Whistle とも似ています
どうしようもなく愛してしまう
だけど、受け取りたいのは、会いたいっていう『声』なんだよ
本当にごめんね
BTS は大事なものを、実際に大事にしようとしてくれています
一緒に幸せになろう、って真心を伝えています
真心(意志)を表しています
ARMY は一緒に意志を表しているでしょうか
ARMY は、大事なものを、実際に、大事にしているでしょうか
「我慢しようね~」と放置していないでしょうか
「BTS に会いたい、歌っていて欲しい、踊っていて欲しい」という真心(意志)を表しているでしょうか
「BTS が諦めている」と多くの ARMY が思っていると、それが現象化します
「BTS が諦めていない」というのを、多数の ARMY が見つけることが必要です
そうすると、愛のパラレルワールドが現象化されるのです!
Fake Love(偽物の愛)なのです…
「それは、本当に欲しい愛情表現ではないんだ、ごめんね」って歌っています
今、アイドルが心から欲しているのは、そういうものではない、ということです
軍隊になって、防弾すること
若者を代表する魅力的な MC になること
ARMY が ARMY という名前を見つけることです!
別の言い方をすると、
ラクダのままでいるのではなく、自由を獲得する ライオン になることです
一緒にライオンになろう!ってアイドルは歌っているのに、アイドルは実際にファンのことを大事にしているのに、
アイドルは、実際に、ファンから大事にしてもらえているかどうか
ファンは表現の意味を理解しようとしているかどうか
実際に大事にしているかどうか
アイドルは、かなり残念な思いでいっぱいなのだと私は想像しています・・・
大きな塊になると、アイドルのことを実際に大事にできます!
花
「叶わない夢の中、咲かない花育てた」
夢を描いて、花が咲く時を待っているんだけど、咲かない花になってしまっています
「花」についての解釈…
BTS 自身を「花」と解釈することもできるし、ARMY を「花」と解釈することもできます
「ヒラヒラ舞う 花びらのシャワー(♪For You)」
「舞い散る花びらの中 彷徨(さまよ)う今も(♪Young Forever)」
「花は咲き散るが そうはさせない(♪Not Today)」
「叶わない夢の中 咲かない花育てた(♪Fake Love)」
「幸せを感じることができている状態なのが、花びらが舞っている状態」
「花びらが舞ってステージに立って幸せを感じているのだけど、これからも歌い続けるための愛(咲き続ける花)を探し出すために、彷徨っている」
「花は咲いて散る(幸せを感じることができなくなる日がやってくる)けど、まだ、終わるのは今日ではない!と士気を高めて軍隊と一緒に戦い続ける」
「夢を描いて花を育ててきたけど、受け取る愛は Fake Love だから、幸せを感じる花が咲かない」
何となく、そんな意味があるような気もします
「支配はNO!」と『声』にして叫ぶ!
歌詞の意味を『声』にして主張する!
それが、愛するということです
名前の通りの「ARMY」になることが、Real Love になります
私の考えでは…
アーティストが表現してきたメッセージをファンが受け取り、それが実際に現実となった時、アーティストは最高の喜びを感じる
ということです
「意志で撃ち抜こう!」
「一緒に照らそう!」
アーティストが心を込め、エネルギーを注ぎ、歌やパフォーマンスで表現していることを、ファンが正しく(科学的に)解釈して受け止め、実際に現実となったら…
どんなプレゼントよりも、嬉しいのです~~~!
彼らは、伝えたくて、伝わって欲しくて、表現しているのですから!!!
隠している真心を意志するファンの姿を実際に見ること
声を届けようとするファンの姿を実際に見ること
これが、アーティストの最高の喜びの瞬間です!
「これは、100%合っている!!!」と、私は自信しかないのです!!
真実をみつけることができない ARMY を残念に思っていることを ♪Fake Love で表現しながらも、BTS は、ARMY が防弾することを信じ続けているのだと思います
信じるのが、愛だから!!
物語の中に拳銃が出てきたら、それは発射されなくてはいけない
狙え! 銃! 照準! 発射!
パ~~~~~~~~~ン!!
01 はじめに
02 たどり着くところは
03 《YOUTH》
04 防弾少年団とARMY
05 名前の意味
06 ♪ Not Today
07 RMの考え方
08 《WAKE UP》
09 同じような考え方
10 葛藤するはず!
11 FACE MYSELF
12 LOVE MYSELF
13 歴史を学び合おう!